纽约英语口语网新版
林肯英语 - 3
A Day in the Life of a Typical American White Collar Worker
Situation 6 Planning for the Meeting 会议部署

James: I'm back. 我回来了。

Steve: Here is your coffee. You feeling better? 这是你的咖啡。 你感觉好一点了吗?

James: I feel like a Champ. Where should we begin? 我感觉象个勇士。 我们应该从哪开始?

Steve: As always, it's best to begin at the beginning. What have you prepared for your meeting with Wang? 象以前一样,最好从头开始 你为与王氏的会面都准备了什么?

James: Basically, I just have an outline of a presentation of our company's new software. I think our product is high quality and that the people from Wang will realize that once they hear a description of it. 根本上说,我只是对我们公司新软件的介绍有了一个框架而已。 我想我们的产品是高质量的, 并且从王氏过来的人只要听到关于它的描述就会知道

Steve: Well James, that is a little too simple. We know the product is good, but we have to convince them of that too. Luckily, I put together a vedio presentation on my notebook computer using our software. If they like the presentation, and I am confident they will, then that automatically means that they like our company's product. 可是James,那有点太简单了 我知道我们的产品是好,但是我们也要使他们信服。 好在我用软件将一个影像显示安装在我的笔记本电脑上。 如果他们喜欢这个陈述,并且我相信他们会的, 那么自然而然就意味着他们喜欢我们公司的产品。

James: Steve, that's why you are at the top of sales. You think of everything in advance. I'm really just a computer software engineer; I can make this stuff but I can't sell it. Steve,那就是为什么你擅于推销,因为你有先见之明。 我仅仅只不过是一个电脑软件工程师,我能制作出这个材料但我却卖不掉它。

Steve: Of course you can't. That's why Mr. Barnes put us together. I'll take care of selling the software, and you can answer any tough technical question that the people from Wang might ask. I'm as bad at science as you are at sales. 你当然不能了。那就是为什么Barnes先生把我们搭配在一起。 我将负责软件的销售,。 你就回答王氏来人所问的一切复杂的技术问题 我在科技方面就象你在营销方面一样不精通。

James: Steve, you're too modest. You're great at sales, but I know you know something about computers too. I still remember when we first started working here; you taught me a thing or two about Apple Macintosh computers. 你太谦虚了 你精通营销,但是我知道你也懂得一些电脑知识。 我依然记得我们刚开始在这里工作的时候; 你教我一些关于苹果牌电脑的知识。

Steve: Sure I know about Macs, but that's just because I used one all through college. Plus, any dummy can use a Mac. 我确实知道它,那只是因为我大学期间都在用。 再加上,只要是人都能用它。

James: I couldn't. 我不会

Steve: Not at first. But after about three days, you were already better than me. 开始是不知道的,但是大概三天以后,你就已经比我好多了。

James: Okay, okay. So I'm a computer nerd. 好,好。 我是个电脑天才。