纽约英语口语网新版
法律英语口语
第 36 课:Contract & agreement 合同和协议-4

Other special terms will be listed bellow. 甲、乙双方如有特殊约定将在下列另行规定。

Party A and B have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract. 甲、乙双方,经友好协商一致,订立要合同。

Parties hereto may revise or supplement through negotiation matters not mentioned herein. 本合同如有未尽事宜,双方可协商修订或补充。

Parment will be held up until the contract has been signed.付款将延期到合同签订。

Please amend your copy of the contract accordingly.请将你的合同文本做相应的修正。

Promises resulting from either express or an implied agreement can be enforced.明示协定或默示协定所产生的允诺都可具有强制力。

She did not abide by the terms of the agreement.她没有遵守协议的条款。

The agreement is binding on all parties.该协议对各方当事人都有约束力。

The agreement of the parties is subject to review and approval of the board of directors.当事人的协议须经董事会的审查和批准。

The conditions of the contract are still to be determined.合同条件还有待确定。