纽约英语口语网新版
美国概况英语
第 11 课:Transportaion 交 通--1

The automobile is the most popular means of transportation. More than 123.46 million passenger cars are in operation. 汽 车 是 美 国 最 普 遍 的 交 通 工 具。 美 国 在 使 用 中 的 轿 车 有 12346 万 辆。

About 10 million passenger cars, trucks and buses come off the assembly lines every year, and the manufacture of motor vehicles and allied production is a $ 200 billion industry. 每 年 有 1000 万 部 轿 车、 卡 车 和 公 共 汽 车 开 下 生 产 线, 汽 车 制 造 工 业 及 其 相 关 产 业 的 年 产 值 达 2000 亿 美 元。

The automobile has brought many changes in American life -- for example, the remarkable growth of the suburbs in the past 25 years. 汽 车 为 美 国 的 生 活 方 式 带 来 了 许 多 变 化, 例 如 在 过 去 二 十 五 年 中, 汽 车 已 使 郊 区 得 到 迅 速 的 发 展。

Many persons who work in the cities now enjoy country living because of good roads and the use of the automobile. 由 于 有 良 好 的 道 路 及 汽 车 的 使 用, 许 多 在 城 市 工 作 的 人 现 在 已 可 享 受 乡 居 的 清 静 生 活 了。

Heavy use of the nation's highways has created a demand for roadside businesses of various kinds, including outdoor movie theaters where audiences watch films from their automobiles, and convenient roadside hotels known as "Motels". 由 于 美 国 公 路 上 行 驶 的 车 辆 极 多, 公 路 旁 兴 起 了 各 种 适 应 需 要 的 事 业, 包 括 露 天 电 影 院, 观 众 可 以 坐 在 汽 车 内 欣 赏 电 影, 还 有 方 便 的 路 边 旅 馆 称 为 “汽 车 旅 馆”。

Motels are usually located on main roads near cities and at seaside and other resort areas. 这 种 旅 馆, 通 常 是 建 在 城 市 附 近 的 主 要 公 路 边 以 及 海 滨 和 其 它 旅 游 胜 地。

They are made up of a series of bedroom-and-bath units and nearby parking spaces. 这 些 “汽 车 旅 馆” 分 成 许 多 卧 房 浴 室 单 位, 附 近 有 停 车 场。

Many of the units are equipped with television and air-conditioning. 许 多 房 间 内 还 有 电 视 及 空 调。

Restaurants and swimming pools are available at most of the large motels. 在 许 多 大 的 “汽 车 旅 馆” 里, 有 餐 厅 及 游 泳 池。

The number of motels has grown so rapidly in recent years that their total annual income has surpassed that of American hotels. 近 年 来 这 种 旅 馆 的 数 目 剧 增, 现 在 他 们 每 年 的 收 入 总 额 已 超 过 美 国 普 通 旅 馆 的 总 收 入。