纽约英语口语网新版
接待口语对话
第 118 课:Looking After the Patient 护理有病的旅客-2

B:Please don't bother yourself about me. 别为我添麻烦了,

I took two tablets of aspirins last night and sweated it out. 昨晚我服了两片阿司匹林,发了汗。

Though I still feel rather groggy, I believe I'll be all right in no time. 尽管仍然感到头昏眼花,但我相信很快就会好起来的。

Y:It's no bother. Look. What about going to the hospital and having a check-up? 不麻烦。这样吧,到医院里去检查检查,怎么样?

B:Well, if you think it's really necessary. 好吧,如果你认为有必要的话,就去。

I'm entirely in your hands. 我一切听你安排。

Y:Good. I'll go to make all the necessary arrangements, and be back a while. 好,我去做好一切必要的安排,一会儿就回来。

Just a moment, please. 请稍候。

B:Thank you. I'll wait for you. 谢谢,我等你。