纽约英语口语网新版
广播电视英语短句
第 35 课:和平谈话-4

But he went on to say "it is also undeniable that the Palestinian people -- Muslims and Christians -- have suffered in pursuit of a homeland." 但是他接着说“在追求家园的过程中,巴勒斯坦人们(就是伊斯兰教徒和基督教徒)遭受的苦难也是不可否认的。”

He said the Palestinians must reject violence, but he also demanded a stop to Israeli settlement activity. 他说巴勒斯坦人们一定要抵制暴力,但是他也要求以色列人停止建立定居点。

He said again that the only solution is two states, where Israelis and Palestinians each live in peace and security. 他说解决问题的唯一办法就是建立俩个国家,以色列人和巴勒斯坦人能各自在和平和安全中生活。

In his words, "That is in Israel's interest, Palestine's interest, America's interest and the world's interest." 用他的话说:“这是以色列的利益、是巴勒斯坦的利益、是美国的利益也是全世界的利益”

Many Muslims who commented on the speech said they were generally pleased. 许多对这次演讲发表评论的伊斯兰信徒说,他们普遍满意。