纽约英语口语网新版
麦哲伦英语
第 41 课:The Brand Name Battle 品牌之战

A week before the start of the new school year, Megan went clothes shopping with her mom.在新学年开始的一星期前,梅根和母亲一起去买衣服。

There was one item that Megan really wanted: a hooded sweatshirt from designer Jack Joy, who's the hottest brand name of the year.有一件衣服梅根很喜欢,这是一件杰克.乔伊设计的连帽运动衫,这是今年最流行的品牌。

The hoodie looked awesome, with the name “Joy” written in huge letters on the back.这件连帽运动衫看上去非常棒,背后写着巨大的“Joy”的字母。

Megan could picture herself wearing it in the school halls, turning heads and making all the other girls jealous.梅根想象着她穿着这件衣服出现在学校大厅时,她一转过头去,其他所有的女孩都会嫉妒。

Plus, the price tag said the hoodie used to be $200.00, and then it was marked down to $150.00. What a bargain! 此外,价格标签上写着这件衣服本来要买两百美元,现在降价到一百五十美元。实在是便宜货啊!

Megan's mom, on the other hand, thought that $150.00 was a ridiculous price for one sweatshirt, especially since Megan already owned a similar one.然而梅根的妈妈却觉得,对一件运动衫来说一百五十实在是个荒谬的价格,而且梅根已经有一件差不多的衣服了。

It didn't have the Joy logo, but it was the same colour and quality, and looked great with jeans or even a skirt.那件衣服没有Joy的标志,但是一样的颜色,一样的质量,而且和牛仔裤或裙子配起来很好看。

The hoodie debate turned into a big argument. Megan's mom got so frustrated that she handed Megan the $200.00 to buy what she wanted. 连帽运动衫的争论转变成了一场争吵。梅根的母亲感到非常生气,她丢给梅根两百美元让她自己去买想买的东西。

Megan quickly bought the Jack Joy hoodie, and with the remaining $50.00, got one pair of jeans. 梅根很快地买了杰克•乔伊的连帽运动衫,然后用剩下的五十美元买了一条牛仔裤。

On the first day of school, Megan got some positive comments on her pink Joy hoodie, but nothing like the reaction she had expected.开学第一天,梅根的粉红色杰克连帽运动衫得到了一些好评,但是并没有引起她所期望的反响。

Then she saw that two other girls were also wearing it, and she felt like a trend follower instead of a trendsetter. From then on, she was embarrassed to have it on. 然后她看到其他两个女孩也穿着同样的衣服,她感到自己穿这件衣服是个跟屁虫而不是引领者。从那以后,她再也不愿意穿那件衣服了。