纽约英语口语网新版
温哥华英语口语
第 238 课:Post office machines. 邮政设备。

Maria : Did any of the factories use to make clothes? 有没有制衣厂?

Jake: No clothes, but shoes. T. B. Smart used to make shoes . 没有, 但有鞋厂。

Maria : What about Pitney Bowes? They used to be in Stamford. 皮德尼. 鲍怎么样了? 他们过去也在斯坦福德。

Jake: No. Pitney Bowes is still in Stamford. You can see the office building from here. 他们没去。皮德尼. 鲍现在仍在斯坦福德。从这儿可以看到他们的办公楼。

Maria : What does Pitney Bowes make? 皮德尼. 鲍生产什么?

Jake: Post office machines. 邮政设备。

Maria : What's this, Jake? 这是什么, 杰克?

Jake: These are glassblowers at the Machlett Laboratories. 这些是马彻里特工厂的吹玻璃工。

Maria : What are they making? 他们生产什么?

Jake: Glass tubes . This used to be a big business in Stamford. 玻璃管。过去这在斯坦福德是大产业。

Maria : Glassblowers used to make each tube by hand? One at a time? 玻璃吹制工过去通常手工制作每一个玻璃管吗? 是一次一个吗?

Jake: That's right. It was hot. And they didn't use to have air-conditioning in these factories in those days. 对。工厂里非常热。但那时候在那些厂里还没有空调。

Maria : Tell me, does Machlett still have a factory in Stamford? 告诉我, 马彻里特在斯坦福德还有工厂吗?

Jake: No, not anymore.没了。

Maria : Hmm. So we can't film any factories, can we? 嗯, 我们什么工厂都拍不成了, 是吗?

Jake: No, but the Stamford Historical Museum has exhibits about industrial Stamford. We can film there. 是的, 不过斯坦福德历史博物馆有一些有关斯坦福德工业化的展览。我们可以到那儿去拍。

Maria : We can? Fantastic! You've done a great job, Jake. 可以吗? 太好了! 杰克, 你干得真不错。