- 101
- Pardon? - Your sister? Martha?
- 什么 - 我是说你妹妹 玛莎
- 102
Oh... Yes... Her.
是啊 她
- 103
Good lord, that's Angela.
天哪 那是安吉拉
- 104
What?
什么
- 105
Angela Forrest. We worked together in Utah.
安吉拉·福里斯特 我们在犹他州共事过
- 106
It must be 15 years ago.
是15年前的事了
- 107
I'm afraid you're mistaken. My wife's name was Mary Alice.
恐怕你弄错了 我妻子叫玛丽·艾莉丝
- 108
She's... never been to Utah.
她从没去过犹他州
- 109
Well, I could be mistaken.
可能是我弄错了
- 110
As I said, it's... it's been years.
如我所说 已经很多年了
- 111
No, Mickey, you're wrong. I wasn't acting like a diva.
不 米琦 你错了 我没耍大牌
- 112
I left the boat show because
我从船展落跑是因为
- 113
that coordinator was making passes at me.
调度员一直在调戏我
- 114
I mean, it's not my fault. Yao Lin, you missed a spot.
错不在我 姚琳 那里漏擦了
- 115
No, spare me the lecture
别对我说教了
- 116
and just book me another job, quick.
赶紧再帮我找份工作
- 117
Carlos and I are up to our asses in bills
卡洛斯和我债台高筑
- 118
and we can't pay 'em.
我们快负担不起了
- 119
Fine. Bye.
好吧 再见
- 120
[中文]
[中文]