- 621
I'm not good with spicy things.
我不爱吃辣
- 622
I don't mean to babble. It's complicated.
我不是故意含糊不清的 这事太复杂了
- 623
And there is so much about Mike you don't even know.
你对麦克还太不了解
- 624
That would surprise me at this point.
要是如此的话 那我真是吃惊了
- 625
Edie.
伊迪
- 626
Your foreman said you were on a date with a hottie.
你老板说你在和一个小可爱约会
- 627
Evidently, someone needs lasik.
看来他的眼睛肯定有毛病
- 628
- You tracked us down? - It wasn't hard.
-你跟踪我们 -轻而易举
- 629
I just followed the stench of betrayal.
只要跟着背叛者的味道就好
- 630
- We had an agreement, Susan. - No, we didn't.
-我们说好的 苏珊 -不 没有
- 631
I said what you wanted to hear because you guilted me into it.
是你让我觉得内疚了我才告诉你的
- 632
I was trying to protect our already fragile friendship.
我是在保护我们濒临崩溃的友谊
- 633
- Am I in the middle of something here? - Not any more.
-我是不是惹到麻烦了 -没有
- 634
You, I will hate forever.
你 我会记恨一辈子的
- 635
And you are fired.
而你 被开除了
- 636
Edie!
伊迪
- 637
You're firing me for going out with Susan?
因为我和苏珊约会你就要开除我
- 638
Yes. And before you start whining
没错 跟她约会有你好受的
- 639
that dating her is punishment enough.
所以也别抱怨了
- 640
Save it.
省省力气