- 261
But I just...
但我真的
- 262
Save it, Lynette.
省省吧 勒奈特
- 263
I get the picture.
我明白了
- 264
Oh, god!
天哪
- 265
Susie, this is Tim.
苏珊 这是蒂姆
- 266
Sorry if we startled you.
很抱歉我们吓着你了
- 267
Oh, uh... That's ok, I...
没什么 我
- 268
I just didn't expect to see anybody up at a quarter to one.
我只是没想到在12点45分还能碰见人
- 269
Oh, Susie, you should have come out tonight.
苏珊 你今晚真该出来
- 270
I met Tim here at the Islands Bar
我在岛国酒吧碰到了蒂姆
- 271
and he introduced me to this crazy drink.
我们喝了个尽兴
- 272
The dirty volcano!
脏火山[鸡尾酒]
- 273
It's...
那是
- 274
Then we danced...
然后我们跳舞
- 275
He dipped me.
他舞技可是高超呢
- 276
Sophie's very... limber.
苏菲非常 柔软
- 277
Uh, mom, could I just talk to you
妈妈 我能不能和你
- 278
in the family room for a minute?
到里屋说几句话
- 279
- Oh, sure. - Susan is your daughter?
-当然 -苏珊是你女儿
- 280
- Yup. - No, she can't be!
-是的 -不 不可能