- 81
Wouldn't it be easier to shoot me?
还不如直接给我一枪呢
- 82
Probably.
说得也是
- 83
Well, why don't we just go by ourselves, then?
那不如我们俩去吧
- 84
Actually, Bree, we have that thing, Friday night.
其实 布里 我们周五晚上有安排
- 85
What? We don't have a thing.
什么 我们没安排啊
- 86
I think your husband's trying to say
我想可能是你老公
- 87
he doesn't want you going out with me.
不想让你跟我出去
- 88
Rex, are you still jealous?
雷克斯 你还在嫉妒吗
- 89
No.
没有
- 90
We dated during the separation
分居的时候我们是约会过
- 91
but George and I are just friends now, aren't we?
可现在我们只是普通朋友 对吗
- 92
Strictly Platonic.
绝对的柏拉图式
- 93
But if you feel threatened...
不过如果你感觉到有什么威胁
- 94
I don't feel threatened.
我没觉得有威胁
- 95
Good. Then it's a date.
那就好 说定了
- 96
Are you going to make a purchase today?
你今天要买东西吗
- 97
I have finally convinced Rex to buy his first orchid.
我终于说服雷克斯买下了他的第一株兰花
- 98
Study up. I hate people who own precious flowers
好好学习吧 我讨厌那些好花在手
- 99
and don't know how to take care of them.
却不懂得好好珍惜的人
- 100
You know what I hate? Weeds.
知道我讨厌什么吗 杂草