- 241
I mean, aside from D.N.A., you might find that you don't have that much in common.
除了基因 你们之间可能没什么共同点
- 242
I know, but I gotta find out if there's something there.
我知道 但我会设法看看有没什么默契
- 243
I've always wanted a dad.
我一直希望能有个父亲
- 244
I mean, I know not having one affected me.
没有父爱的确对我有影响
- 245
Well, of course it did.
当然有影响
- 246
Everyone needs a strong male role model.
每个人都需要一个强壮的父亲做榜样
- 247
No, they don't.
不需要 我长得好好的
- 248
I grew up without a father, and it didn't affect me one bit.
我爸爸没给我任何影响
- 249
Edie, how old were you when you lost your virginity?
伊迪你几岁时失去贞洁?
- 250
Point well taken.
你们说的有道理
- 251
Hey.
嘿
- 252
Look what I found in Ed's fridge.
看看我在艾德的冰箱里发现了什么
- 253
Hey, st...
嗨 斯图
- 254
And Nina!
还有 妮...娜
- 255
Hey, Lynette, can I see you for a sec?
嗨 勒奈特 能单独聊聊吗
- 256
Sure.
当然
- 257
Tsk, tsk, tsk.
(模仿妮娜不赞成发出的声音)
- 258
Having sex with the support staff...
和低层雇员做爱
- 259
That's a big no-no.
那可是大新闻
- 260
Ed's been known to fire people for that sort of thing.
艾德会为那种事炒人