- 61
Oh, and Gus?
还有 贾斯
- 62
The carpet is beautiful.
地毯真漂亮
- 63
Or as politely.
或如此礼貌
- 64
Family dinner.
家庭晚宴
- 65
There was a time when that phrase
有段时间这个词
- 66
meant something on Wisteria Lane.
在紫藤巷是很有意义的
- 67
Of course, this was back
当然 当那些喜欢烹饪的太太们
- 68
when meals were lovingly prepared
精心准备晚宴时
- 69
by wives who loved to cook.
这种意义又重现了
- 70
For children who remembered their manners.
奖励那些知书达理的孩子们
- 71
But family dinners, like the times,
但家庭晚宴 随着岁月的流逝
- 72
had changed.
也发生了变化
- 73
And there was only one house in the neighborhood
能在家中保持晚上共同用餐的
- 74
where dinner remained a family occasion.
恐怕整个巷子里就只剩这一户了
- 75
And attendance was not optional.
而且必须出席
- 76
I don't know when I've tasted such tender spring lamb.
我从未尝过如此嫩的春季羔羊肉了
- 77
Thank you, dear.
谢谢你 亲爱的
- 78
Danielle, you haven't touched your dinner.
丹妮尔 你还没碰过你的晚餐呢
- 79
She doesn't like spring lamb. She prefers old goat.
她不喜欢春羊羔 她偏爱老山羊
- 80
I'm glad you guys think
我的生活玩完了