- 289
Yeah, I did it.
是的 是我做了
- 290-291
I started thinking about all those years... Years that we had to take care of him, and...
这几年来 我一直在想 这么多年来我们一直在照顾他
- 292-293
I just thought maybe once he was gone, we could have a normal life.
我觉得或许一旦他离开我们 我们可以过正常的生活
- 294
And I'm sorry.
对不起
- 295
But, mom, you have got to let me out of here now.
但 妈妈 你必须让我离开这里啊
- 296
Damn you!
该死的
- 297-298
You were willing to stand by and let me murder your brother without reason.
你就是想让我这样过下去 让我毫无理由的杀死你哥哥
- 299
That's an unforgivable betrayal.
那是不可饶恕的背叛
- 300
I am so consumed with rage.
我快要被气死了
- 301-302
It's best you stay in there, because if I let you out, I don't know what I might do to you.
你最好留在那里 一旦你出来 我不能确定会对你做什么
- 303
Hello?
你好?
- 304
I need Edie to spill her guts.
我需要伊迪说出她的想法
- 305
What do you know about wearing a wire?
你知道怎么使用录音机吗
- 306-307
So you see the little red light? Mm. It's all voice-activated, so if the light's on, you're recording.
你看到红色灯了没有? 这是声控装置 如果灯是亮着的 你们的话就会被录音
- 308
Uh, let me show you how to tape it on.
我演示一下怎样打开
- 309
Oh, okay.
好的
- 310
Sorry if my hands are cold.
不好意思 我的手有点凉