-
Susan could suddenly see something she'd never seen before.
181. 苏珊明白了以前没有明白的事
-
He, uh, meant so much to her.
182. 它 对她很重要
-
Mike Delfino was still in love with his late wife.
183. 麦克·德尔非诺仍然爱着他死去的妻子
-
And if something had happened,
184. 如果有事发生
-
I would've felt like I'd failed her.
185. 我会觉得我让她失望了
-
I know that sounds stupid, but...
186. 我知道这听上去很傻 但是
-
And she knew right then,
187. 她现在明白
-
neither she nor Edie would be laying
188. 她和伊迪都不能
-
claim to his heart any time soon.
189. 快速俘获他的心
-
No, it doesn't. Not at all.
190. 不 这不傻 一点也不
-
So she decided, for now, she could
191. 她决定 从现在开始
-
settle for just being his friend.
192. 她可以仅仅只是做他的朋友
-
This is for you.
193. 这是给你的
-
Well, for Bongo. You give it to him.
194. 给邦戈的 你交给它
-
Yes, as I look back at the world I left behind,
195. 没错 当我回头看这世界
-
it's all so clear to me.
196. 一切都很清楚
-
The beauty that waits to be unveiled.
197. 那些等待被发现的美丽
-
The mysteries that long to be uncovered
198. 那些没被发现的秘密
-
But people so rarely stop to take a look.
199. 但是人们很少停下来看一看
-
They just keep moving.
200. 他们总是埋头前进
-
It's a shame, really.
201. 这真是个遗憾
-
There's so much to see
202. 其实他们能看到更多