- 371
Was this before we were married?
是我们结婚之前的事吧
- 372
Yeah. It was bad.
是的 非常严重
- 373
She went into debt. Dipped into her savings,
她当时债台高筑 倾尽了所有积蓄
- 374
started hocking jewelry.
还开始变卖首饰
- 375
Honey, it was only a small neighborhood game.
亲爱的 不过是邻居间的小赌怡情
- 376
It doesn't take much for her to fall off the wagon.
但是江山易改 本性难移
- 377
I know she seems like a very strong woman but...
我知道她看着像个坚强的女人
- 378
She has a major weakness.
但是她有致命弱点
- 379
Honey... Oh... It's ok.
亲爱的 没事
- 380
You were right to tell me this.
跟我说就对了
- 381
And you understand I have to treat this as a session.
请理解我得把这次算在疗程里
- 382
Of course. That's fine.
当然 没关系的
- 383
Shall I include the meal?
我需要承担餐费吗
- 384
Oh, no. We'll split that.
不用 我们各付各的
- 385
Ok.
好吧
- 386
So let's talk about yesterday.
说说昨天的事吧
- 387
Do you think there might have
你是不是觉得
- 388
been some truth in what Rex said?
雷克斯说的也不无道理
- 389
No, I don't.
不 他说的不对
- 390
Bree, you know. It's not uncommon for people experiencing
布里 性冷淡的人在做爱时