- 141
It was too watery the night she
在她发现卡尔的衣领上有口红印那晚
- 142
found lipstick on Karl's shirt.
她做的又太淡了
- 143
She burned it the night Karl told her
在卡尔为了他的秘书离开她的那晚
- 144
he was leaving her for his secretary.
她把通心粉烤糊了
- 145
A year had passed since the divorce.
离婚一年之后
- 146
Susan had started to think how nice it
苏珊开始觉得
- 147
would be to have a man in her life.
生命中有个男人还是挺好的
- 148
Even one who would make fun of her cooking.
就算是个会嘲笑她厨艺的男人
- 149
Mom, why would someone kill themselves?
妈妈 为什么人们会自杀
- 150
Well, sometimes people are so unhappy,
因为有时候人们很不开心
- 151
they think that's the only way to solve their problems.
觉得自杀是解决问题的唯一办法
- 152
Mrs. Young always seemed happy.
杨太太看起来总是很开心啊
- 153
Yeah.
没错
- 154
Sometimes people pretend to be one way,
有时候人们表现出一面
- 155
when they're totally different on the inside.
而内心却是截然不同的一面
- 156
Oh, you mean like how dad's girlfriend always smiling and says
就像爸爸的女朋友满脸微笑
- 157
nice things, but we know she's a bitch.
讲话动听 但我们都知道她是个贱女人
- 158
I don't like that word, Julie.
朱莉 我不喜欢你用那个词
- 159
But, yeah, that's a great example.
不过 这个例子很棒
- 160
You're welcome.
感谢你们的到来